2024年8月23日 星期五

學長


第一次收到“学長”的名片 !


原來日文的「学長 (がくちょう)」,意思是「大學校長」,和我們中文說的「學長」不同,千萬別搞錯了!

另一點值得注意的是,日文的「学長」只能用來指「大學」的校長。

其他國小、國中和高中的校長和中文一樣都寫作「校長(こうちょう)」。

而我們常說的學長、學姊日文都統稱為「先輩(せんぱい)」!!

更巧的是:這“東京都市大學”正好是“龍博士”任教的大學!!

想不到,今年,我不只“二月訪問了”東京都市大學“,八月再來開會,九月還要再來一趟!!

有了“學長”的名片,下次來當然就是讓“學長”招待 ^.^

沒有留言: