這幾年來, 不論是在研究或生活上, 愈來愈有武俠小說中的“化繁為簡”的體驗 ^.^
"複雜的年代,簡單才有力量!
科技使我們的生活更為豐富,
卻也使我們『豐富』到不舒服的地步。"
MIT 媒體實驗室教授, 前田約翰以科技專家的務實與藝術家的先知、創意,在本書提出十個法則,可幫助我們在商業、設計、科技和生活上,求取簡單與複雜的平衡,以少勝多。
簡單的法則
作者:前田約翰
原文作者:John Maeda
譯者:黃秀媛
出版社:天下文化
出版日期:2007年03月30日
P.S.1:
當然, 簡單, 閒暇才可以多一點, 不過再加上“勤練, 才是深入精髓之道" !!
P.S.2:
講到簡單, 當然還有這毛克利和大熊唱的“ "簡單的生活, Bare Necessities" ^.^
Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
Old Mother Nature's recipes
That brings the bare necessities of life
Wherever I wander, wherever I roam
I couldn't be fonder of my big home
The bees are buzzin' in the tree
To make some honey just for me
When you look under the rocks and plants
And take a glance at the fancy ants
Then maybe try a few
The bare necessities of life will come to you
They'll come to you!
Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
That's why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life
Now when you pick a pawpaw
Or a prickly pear
And you prick a raw paw
Next time beware
Don't pick the prickly pear by the paw
When you pick a pear
Try to use the claw
But you don't need to use the claw
When you pick a pear of the big pawpaw
Have I given you a clue ?
The bare necessities of life will come to you
They'll come to you!
So just try and relax, yeah cool it
Fall apart in my backyard
'Cause let me tell you something little britches
If you act like that bee acts, uh uh
You're working too hard
And don't spend your time lookin' around
For something you want that can't be found
When you find out you can live without it
And go along not thinkin' about it
I'll tell you something true
The bare necessities of life will come to you
沒有留言:
張貼留言